MDG/24/Rev.1
WTO/SPS
MG Madagaskar
  • 06 - Lebende Pflanzen und Waren des Blumenhandels
  • 07 - Gemüse, Pflanzen, Wurzeln und Knollen
  • 08 - Geniessbare Früchte; Schalen von Zitrusfrüchten oder von Melonen
  • 09 - Kaffee, Tee, Mate und Gewürze
  • 10 - Getreide
  • 11 - Müllereierzeugnisse; Malz; Stärke; Inulin; Kleber von Weizen
  • 12 - Ölsaaten und ölhaltige Früchte; verschiedene Samen und Früchte; Pflanzen zum Gewerbe- oder Heilgebrauch; Stroh und Futter
N/A
2017-03-28

•  HS code 06: Live trees and other plants;

•  HS code 07: Edible vegetables and certain roots and tubers;

•  HS code 08: Fruit and nuts;

•  HS code 09: Coffee, tea and spices;

•  HS code 10: Cereals;

•  HS code 11: Products of the milling industry;

•  HS code 12: Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and fruit.

Note de Service portant sur les mesures de prévention de l'introduction de la Fièvre aphteuse à Madagascar (Memorandum on measures to prevent foot-and-mouth disease from entering Madagascar)

Memorandum authorizing the unloading of containers transporting foodstuffs of non-animal origin that are from or that have transited through Mauritius, in Madagascan ports and airports that are subject to enhanced veterinary controls.